News

News 2016

News 2016: (US) New Scientist Article: "Google Translate AI Invents its Own Language" (by Sam Wong, 30 Nov 2016)

Contributed by admin on Dec 10, 2016

(For those of you doing academic research or those in need of translation of text, help is on the way from Google in the form of its Google Translation services and its artificial intelligence technology -- Editor)

"Google Translate is getting brainier. The online translation tool recently started using a neural network to translate between some of its most popular languages – and the system is now so clever it can do this for language pairs on which it has not been explicitly trained. To do this, it seems to have created its own artificial language. ...

Traditional machine-translation systems break sentences into words and phrases, and translate each individually. In September, Google Translate unveiled a new system that uses a neural network to work on entire sentences at once, giving it more context to figure out the best translation. This system is now in action for eight of the most common language pairs on which Google Translate works.

Although neural machine-translation systems are fast becoming popular, most only work on a single pair of languages, so different systems are needed to translate between others. With a little tinkering, however, Google has extended its system so that it can handle multiple pairs – and it can translate between two languages when it hasn’t been directly trained to do so." ...

Visit the New Scientist website to read the full article.